
Сколько копий в интернет среде сломано об эту тему. На каждом втором форуме, где обсуждался тот или иной вопрос, касающийся суши, можно найти горячие споры или же по крайней мере замечания «авторитетов» о том, что правильно не «суши», а «суси». Что, мол, это такой плебейский американизм говорить данное слово через Ш, а грамотные и сознательные японолюбы говорят исключительно «суси» и, вероятно, моментально становятся прямыми потомками достопочтимых самураев. Нет никаких сомнений, что по данному вопросу куда больше дискутируют, чем по вопросу о вкусе японского яства из риса и рыбы. Подчас удивляет, что в таком количестве людей живет столь явное филологическое «Я». Но если бы вся эта суматоха ограничивалась только миром виртуальным, так ведь и с голубых экранов от приглашенных в разные кулинарные телепрограммы гостей мы можем слышать замечания на эту тему. А меню очень многих заведений предлагают нам не суши, а именно суси, сасими и другие суси-маки.
Откуда все это пошло? Насколько мне известно, главенствующий источник – сайт «виртуальные суши» - susi.ru, который, кстати говоря, совсем не про суши в общем-то. Ну а прямым пособником была ныне умершая «Национальная Интел Интернет Премия», которая дала возможность озвучить на многомиллионную аудиторию канала ОРТ завет о том, что надо говорить «суси», присудив данному сайту одну из премий за 2000 год. «Завет» этот прозвучал во всеуслышание в момент вручения премии и явно запал многим в душу.
Интерес к данному вопросу терзал и меня, хотя мне это не казалось сколько-нибудь жизненно важным. В подобных случаях мне близок принцип «А роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет». И все же первый попавшийся мне на жизненном пути коренной японец был принужден четко и внятно произнести sushi на японском с соответствующим выговором и акцентом. Что, собственно, по загадочной русской просьбе он и сделал, заодно проведя экскурс в этимологию слова суши и его иероглифов.
Что же мне, да и не только мне, удалось услышать? Да, действительно, назвать этот звук звуком «ш» нельзя. Но на звук «с» он совсем не похож. Уж скорее «ш», чем «с», а еще скорее русское «щ», если уж брать самое созвучное.
На мой взгляд, употребление в речи словоформы «суси» является некой попыткой демонстрации собственно грамотности, вопреки сложившейся лексической традиции.
Еще один аспект. Посмотрев доступные орфографические словари русского языка, в русском орфографическом словаре Российской академии наук под редакцией В. В. Лопатина я нашел суши, нескл., с. (кулин.). Никаких суси там нет, да, на мой взгляд, и быть не должно. Хотя, если кому-то нравится именно такой вариант, это их право. Лично мне кажется куда более устоявшимся и правомерным слово «суши». Уж точно никто не будет гадать, о чем идет речь, прочитав слово суши, а вот слово суси, я полагаю, будет ясно далеко не каждому. Из всего этого следует резюме. В рамках данного сайта «О, Суши!» употребляется и будет употребляться именно форма «суши» и не потому, что его создатели незнакомы со спором по данному вопросу, а по той простой причине, что «суши» является общеупотребительным вариантом, замена которому в принципе не требуется. Надеюсь эти материалы помогут каждому выбрать свой правильный вариант.
Чтение RSS
Акционные Блюда-30%
Роллы
Маки
Суши
Сашими
Салаты
Ассорти
Горячие блюда
Супы
Десерты
Соусы, имбирь, васаби
Рис, мука, лапша, сухари
Водоросли
Рыба
Морепродукты
Икра
Салаты
Грибы
Имбирь, васаби, прочее
Чай
Японские пельмени
Кухонные аксессуары
Оборудование для дома и ресторанов
Посуда




